鲁郡东石门送杜二甫
鲁郡东石门送杜二甫原文
醉别复几日,登临遍池台。何时石门路,重有金樽开。
秋波落泗水,海色明徂徕。飞蓬各自远,且尽手中杯。
鲁郡东石门送杜二甫注释版
醉别复几日,登临遍池台。
池台:池苑楼台。
何时石门路,重有金樽(zūn)开。
金樽开:指开樽饮酒。
秋波落泗(sì)水,海色明徂(cú)徕(lái)。
泗水:水名,在山东省东部,源出山东泗水县陪尾山,向西流经流经曲阜、兖州,由济宁入运河。徂徕:山名。徂徕山在今山东泰安市东南。
飞蓬各自远,且尽手中杯。
飞蓬:一种植物,茎高尺余,叶如柳,花如球,常随风飞扬旋转,故名飞蓬,又称转蓬。
鲁郡东石门送杜二甫译文版
醉别复几日,登临遍池台。
离痛饮后大醉而别还有几日,我们登临遍附近的山池楼台。
何时石门路,重有金樽开。
什么时候在石门山前的路上,重新有我们在那里畅饮开怀?
秋波落泗水,海色明徂徕。
漾漾的秋波摇荡在眼前泗水,熠熠的海色映亮了远山徂徕。
飞蓬各自远,且尽手中杯。
我们就如飞蓬一样各自飘远,且来个淋漓痛快饮尽手中杯!
鲁郡东石门送杜二甫拼音版
zuì bié fù jǐ rì ,dēng lín biàn chí tái 。醉别复几日,登临遍池台。
hé shí shí mén lù ,zhòng yǒu jīn zūn kāi ?何时石门路,重有金樽开?
qiū bō luò sì shuǐ ,hǎi sè míng cú lái 。秋波落泗水,海色明徂徕。
fēi péng gè zì yuǎn ,qiě jìn shǒu zhōng bēi !飞蓬各自远,且尽手中杯!
鲁郡东石门送杜二甫作者李白简介
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。 先世于隋末流徙中亚。 李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。 五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。 早年在蜀中就学漫游。 青年时期,开始漫游全国各地。 天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。 但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。 天宝十四年(755)安史之乱起,他隐居庐… 李白详细介绍友情, 送别鲁郡东石门送杜二甫原文及翻译赏析
李白于天宝三载(744)被诏许还乡,驱出朝廷后,在洛阳与杜甫相识,两人一见如故,来往密切。天宝四载,李杜重逢,同游齐鲁。深秋,杜甫西去长安,李白再游江东,两人在鲁郡东石门分手,临行时李白写了这首送别诗。题中的“二”,是杜甫的排行。 “醉别复几日”,没有几天便要离别了,那就痛快地一… 查看详情
- 2 次浏览