塘上行(蒲生我池中)
塘上行(蒲生我池中)原文
【塘上行】
蒲生我池中,其叶何离离。
傍能行仁义,莫若妾自知。
众口铄黄金,使君生别离。
念君去我时,独愁常苦悲。
想见君颜色,感结伤心脾。
念君常苦悲,夜夜不能寐。
莫以豪贤故,弃捐素所爱?
莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤?
莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯?
出亦复何苦,入亦复何愁。
边地多悲风,树木何修修!
从君致独乐,延年寿千秋。
塘上行(蒲生我池中)注释版
蒲(pú)生我池中,其叶何离离。
池:池塘。离离:繁荣而茂盛的样子。
傍(bàng)能行仁义,莫若妾自知。
傍:依靠。
众口铄(shuò)黄金,使君生别离。
念君去我时,独愁常苦悲。
想见君颜色,感结伤心脾(pí)。
念君常苦悲,夜夜不能寐(mèi)。
莫以豪贤故,弃捐素所爱。
豪贤:豪杰贤达之士。这里是委婉的说法,指的是曹丕身边的新宠。
莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤(xiè)。
莫以麻枲(xǐ)贱,弃捐菅(jiān)与蒯(kuǎi)。
出亦复苦愁,入亦复苦愁。
边地多悲风,树木何修修。
修修:树木在风中悲鸣的声音。
从君致独乐,延年寿千秋。
塘上行(蒲生我池中)译文版
蒲生我池中,其叶何离离。
蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。
傍能行仁义,莫若妾自知。
如果依靠你行仁义,还不如我自知自己的能力。
众口铄黄金,使君生别离。
众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏远了我,与我别离。
念君去我时,独愁常苦悲。
每次想到你离开我的时候,我就常常独自悲苦难过。
想见君颜色,感结伤心脾。
想见你一面,这种思念是如此强烈,以致情感郁结心中,伤了心脾。
念君常苦悲,夜夜不能寐。
思念你常常令我痛哭满面,夜夜无法安睡。
莫以豪贤故,弃捐素所爱。
请你不要因为豪贤的缘故,丢弃以前自己的所爱;
莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。
不要因为鱼肉而丢弃葱与薤;
莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。
更不要因为麻枲卑贱而弃捐菅与蒯。
出亦复苦愁,入亦复苦愁。
自你离开我后,我出门感到苦愁,入门亦感到苦愁。
边地多悲风,树木何修修。
边地多悲风,树木在悲风中哀鸣,
从君致独乐,延年寿千秋。
像是在诉说我心中无限的爱恨。
塘上行(蒲生我池中)拼音版
【táng shàng háng 】【塘上行】
pú shēng wǒ chí zhōng ,qí yè hé lí lí 。
蒲生我池中,其叶何离离。
bàng néng háng rén yì ,mò ruò qiè zì zhī 。傍能行仁义,莫若妾自知。
zhòng kǒu shuò huáng jīn ,shǐ jun1 shēng bié lí 。众口铄黄金,使君生别离。
niàn jun1 qù wǒ shí ,dú chóu cháng kǔ bēi 。念君去我时,独愁常苦悲。
xiǎng jiàn jun1 yán sè ,gǎn jié shāng xīn pí 。想见君颜色,感结伤心脾。
niàn jun1 cháng kǔ bēi ,yè yè bú néng mèi 。念君常苦悲,夜夜不能寐。
mò yǐ háo xián gù ,qì juān sù suǒ ài ?莫以豪贤故,弃捐素所爱?
mò yǐ yú ròu jiàn ,qì juān cōng yǔ xiè ?莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤?
mò yǐ má xǐ jiàn ,qì juān jiān yǔ kuǎi ?莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯?
chū yì fù hé kǔ ,rù yì fù hé chóu 。出亦复何苦,入亦复何愁。
biān dì duō bēi fēng ,shù mù hé xiū xiū !边地多悲风,树木何修修!
cóng jun1 zhì dú lè ,yán nián shòu qiān qiū 。从君致独乐,延年寿千秋。
塘上行(蒲生我池中)作者曹操简介
曹操(155-220),即魏武帝。 三国时政治家、军事家、诗人。 字孟德,小名阿瞒,沛国谯县(今安徽亳州市)人。 初举孝廉,任洛阳北部尉,迁顿丘令。 后在镇压黄巾起义和讨伐懂卓的战争中,逐步扩充军事力量。 初平三年(公元192年),为衮州牧,分化、诱降青州黄巾军的一部分,编为"青州兵"。 建安元年(196年),迎献帝都许(今河南许昌)。 从此用其名义发号施令,先后削平吕布等割据势力。 官渡之战大破河北割据势力袁… 曹操详细介绍乐府, 叙事, 抒情- 23 次浏览