越人歌(今夕何夕兮)

越人歌(今夕何夕兮)

朝代:先秦 | 作者:先秦无名氏 | 诗词类型:

越人歌(今夕何夕兮)原文

【越人歌】
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,
心悦君兮知不知?

越人歌(今夕何夕兮)注释版

今夕何夕兮,搴(qiān)舟中流。
搴:拔。搴舟,犹言荡舟。洲:当从《北堂书钞》卷一O六所引作“舟”。

今日何日兮,得与王子同舟。

蒙羞被(pī)好兮,不訾(zǐ)(gòu)耻。
被:同“披”,覆盖。訾:说坏话。诟耻:耻辱。

心几(jī)烦而不绝兮,得知王子。
几:同“机”。王子:此处指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋时期楚国的王子,父亲楚共王。

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
悦:喜欢。

越人歌(今夕何夕兮)译文版

今夕何夕兮,搴舟中流。
今晚是怎样的晚上啊河中漫游。

今日何日兮,得与王子同舟。
今天是什么日子啊与王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾诟耻。
承蒙王子看的起,不(因为我是舟子的身份而)嫌弃我,责骂我。

心几烦而不绝兮,得知王子。
心绪纷乱不止啊能结识王子。

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。

越人歌(今夕何夕兮)拼音版

【yuè rén gē 】

【越人歌】

jīn xī hé xī xī ,qiān zhōu zhōng liú 。

今夕何夕兮,搴舟中流。

jīn rì hé rì xī ,dé yǔ wáng zǐ tóng zhōu 。

今日何日兮,得与王子同舟。

méng xiū bèi hǎo xī ,bú zī gòu chǐ 。

蒙羞被好兮,不訾诟耻。

xīn jǐ fán ér bú jué xī ,dé zhī wáng zǐ 。

心几烦而不绝兮,得知王子。

shān yǒu mù xī mù yǒu zhī ,

山有木兮木有枝,

xīn yuè jun1 xī zhī bú zhī ?

心悦君兮知不知?


越人歌(今夕何夕兮)作者先秦无名氏简介

先秦无名氏信息不详。民谣, 爱情